由蘇州福納文化科技股份有限公司出品的民國功夫傳奇劇《葉問》將於2013年正月十五元宵佳節首登山東齊魯電視台。據悉,此次齊魯台特別推出了十多回精剪片花,每天輪流播出達20次,片花數量與播放頻次遠超其他熱播劇
Ip Man will finally be premiering on 24th Feb 2013 on Shandong's Qili Channel. It is reported that Qili has come up with more than 10 different clips to be aired up to 20 times a day promoting its upcoming premiere, way way ahead of many current popular shows.
劇版《葉問》由範小天擔任總導演、張炭擔任總監制和總編劇、台灣製作人楊佩佩、監制崔寶珠擔任藝術總監,電影版《葉問》導演葉偉信擔任藝術指導,詠春拳宗師葉問之子葉准、葉正親任武術顧問,武術指導則是由曾擔任過《十月圍城》的香港武術指導李達超親任。
The TV version of Ip Man is directed by Fan Xiao-Tian, Zhang Tan as executive producer and head of scriptwriting, Taiwanese producer Yang Pei Pei, producer Cui Baozhu acts as creative director, movie Ip Man's director Wilson Yip creative consultant, Ip Man's son Ip Chun and Ip Zheng as Wing Chun's consultant while martial art director was headed by Li Da Chao, the same person who was the martial art director for the movie Bodyguards and Assassins.
演員方面,由鄭嘉穎出演葉問,韓雪飾演葉問的妻子張永成,劉小鋒擔綱反一號林青山,周秀娜、于榮光、元華、梁小龍、寇振海、鄔倩倩、宋洋、徐向東、普超英、柳海龍、蔣愷等眾多明星加盟。
The cast is headed by Kevin Cheng who plays Ip Man, Han Xue who plays his wife Zhang Yongcheng, Liu Xiaofeng who plays the main oppositiong Lin Qingshan, Clarrisa Chow, Yu Rongguang, Yuen Wah, Liang Xiaolong, Kou Zhenhai, Wu Qianqian, Song Yang, Xu Xiangdong, Pu Chao Ying, Liao Hai Long, Jiang Kai and many other stars.
電視劇《葉問》展示特殊歷史時期武俠的發展狀況,並立體地塑造了葉問這個人物。同時電視劇彌補了以往功夫劇游離歷史的缺陷,力求接地氣,注重對動蕩社會的深度關注,並將亂世的時代風云與尋求武學境界、探索救國之路、遵循東西方文化中“契約精神”結合,折射出大時代、大武術的精氣神。其中,葉問自身成長升華的坎坷經歷以及葉問夫婦曲折凄美的愛情故事都頗具看點。
TV version of Ip Man showcases the development of martial arts through this special time in history while shaping the character Ip Man. At the same time, this TV series make up for the defects of previous martial art shows concentrating on the depth of concern for the turbulent era and troubled times, using martial arts to seek the road to salvation. The show also showcases Ip Man's turbulent growth and his marriage's twist and turn.
除齊魯台外,國內已有五家衛視及江蘇、上海、浙江等為代表的十家地面頻道一舉購得了《葉問》的播出權。湖南、湖北等多家地面頻道近期已將《葉問》提上排播日程。
In addition to Qilu channel, China has 5 satellite broadcasting companies plus Jiangsu, Shanghai, Zhejiang etc more than 10 TV stations who has bought the broadcast rights to the show. Hunan, Hubei and a number of other TV stations has recently pushed the schedule of Ip Man premiere ahead of schedule.
據製作方透露,TVB已經購得了電視劇《葉問》的全球播出版權。與此同時,台灣、越南、柬埔寨、韓國、蒙古、泰國已簽約,日本、印尼等已給出報價,正在洽談中。
Producers revealed that TVB has bought Ip Man's global broadcast rights. At the same time Taiwan, Vietnam, Cambodia, South Korea, Mongolia, Thailand has signed while Japan, Indonesia etc have put in an offer for the broadcast right and is under negotiation.
Ip Man will finally be premiering on 24th Feb 2013 on Shandong's Qili Channel. It is reported that Qili has come up with more than 10 different clips to be aired up to 20 times a day promoting its upcoming premiere, way way ahead of many current popular shows.
劇版《葉問》由範小天擔任總導演、張炭擔任總監制和總編劇、台灣製作人楊佩佩、監制崔寶珠擔任藝術總監,電影版《葉問》導演葉偉信擔任藝術指導,詠春拳宗師葉問之子葉准、葉正親任武術顧問,武術指導則是由曾擔任過《十月圍城》的香港武術指導李達超親任。
The TV version of Ip Man is directed by Fan Xiao-Tian, Zhang Tan as executive producer and head of scriptwriting, Taiwanese producer Yang Pei Pei, producer Cui Baozhu acts as creative director, movie Ip Man's director Wilson Yip creative consultant, Ip Man's son Ip Chun and Ip Zheng as Wing Chun's consultant while martial art director was headed by Li Da Chao, the same person who was the martial art director for the movie Bodyguards and Assassins.
演員方面,由鄭嘉穎出演葉問,韓雪飾演葉問的妻子張永成,劉小鋒擔綱反一號林青山,周秀娜、于榮光、元華、梁小龍、寇振海、鄔倩倩、宋洋、徐向東、普超英、柳海龍、蔣愷等眾多明星加盟。
The cast is headed by Kevin Cheng who plays Ip Man, Han Xue who plays his wife Zhang Yongcheng, Liu Xiaofeng who plays the main oppositiong Lin Qingshan, Clarrisa Chow, Yu Rongguang, Yuen Wah, Liang Xiaolong, Kou Zhenhai, Wu Qianqian, Song Yang, Xu Xiangdong, Pu Chao Ying, Liao Hai Long, Jiang Kai and many other stars.
電視劇《葉問》展示特殊歷史時期武俠的發展狀況,並立體地塑造了葉問這個人物。同時電視劇彌補了以往功夫劇游離歷史的缺陷,力求接地氣,注重對動蕩社會的深度關注,並將亂世的時代風云與尋求武學境界、探索救國之路、遵循東西方文化中“契約精神”結合,折射出大時代、大武術的精氣神。其中,葉問自身成長升華的坎坷經歷以及葉問夫婦曲折凄美的愛情故事都頗具看點。
TV version of Ip Man showcases the development of martial arts through this special time in history while shaping the character Ip Man. At the same time, this TV series make up for the defects of previous martial art shows concentrating on the depth of concern for the turbulent era and troubled times, using martial arts to seek the road to salvation. The show also showcases Ip Man's turbulent growth and his marriage's twist and turn.
除齊魯台外,國內已有五家衛視及江蘇、上海、浙江等為代表的十家地面頻道一舉購得了《葉問》的播出權。湖南、湖北等多家地面頻道近期已將《葉問》提上排播日程。
In addition to Qilu channel, China has 5 satellite broadcasting companies plus Jiangsu, Shanghai, Zhejiang etc more than 10 TV stations who has bought the broadcast rights to the show. Hunan, Hubei and a number of other TV stations has recently pushed the schedule of Ip Man premiere ahead of schedule.
據製作方透露,TVB已經購得了電視劇《葉問》的全球播出版權。與此同時,台灣、越南、柬埔寨、韓國、蒙古、泰國已簽約,日本、印尼等已給出報價,正在洽談中。
Producers revealed that TVB has bought Ip Man's global broadcast rights. At the same time Taiwan, Vietnam, Cambodia, South Korea, Mongolia, Thailand has signed while Japan, Indonesia etc have put in an offer for the broadcast right and is under negotiation.
No comments:
Post a Comment